Autor: Pinheiro

  • Иск против AIMA за записи на прием | Португалия

    Иски против AIMA: Путь к легализации иммигрантов в Португалии

    Многие иммигранты в Португалии добиваются успеха в судебных исках против AIMA, связанных с заявками на получение вида на жительство.

    Ситуация незаконного пребывания

    В настоящее время множество иностранцев находятся в ситуации незаконного пребывания или нелегальности из-за отсутствия вида на жительство. Эта проблема усугубляется неспособностью AIMA предоставлять слоты для записи, чтобы иностранцы могли подать документы, пройти биометрию и оформить заявку на получение вида на жительство.

    Последствия нехватки записей

    Нехватка записей подвергает иностранцев хаосу, унижению и отчаянию. Такая ситуация может вызвать серьезные эмоциональные расстройства из-за неопределенности и маргинализации, с которыми сталкиваются иммигранты.

    К сожалению, не ожидается открытия новых записей. У AIMA есть сотни тысяч нерассмотренных дел, и маловероятно, что они откроют новые записи до решения этих вопросов.

    Нарушение законодательства

    AIMA нарушает португальское законодательство различными способами, включая непродоставление записей на прием для подачи заявлений на продление вида на жительство, воссоединение семьи, выражение интереса и т.д. Это нарушение заставило многих иммигрантов обращаться в суд как к единственному решению, чтобы получить запись на прием к AIMA.

    Цель судебных исков

    Как правило, судебные иски направлены на то, чтобы португальское правосудие обязало AIMA предоставить заявителю немедленную запись на прием.

    Важно помнить, что судебный иск — это запрос, направленный судье, который подается адвокатом. Таким образом, адвокат делает запрос и затем ждет решения судьи. Поэтому не следует обещать успех, так как невозможно предсказать, какое решение примет суд в каждом конкретном случае.

    Рост числа судебных исков

    Так или иначе, иностранцам не остается другого выбора, кроме как подавать судебные иски, чтобы получить запись на прием к AIMA. Количество судебных исков против AIMA растет, что привело к некоторому накоплению запросов в португальской системе правосудия. Поэтому не следует ожидать быстрого судебного решения.

    Заключение

    В общем, ситуация иммигрантов в Португалии сложная из-за неспособности AIMA эффективно управлять процессом получения вида на жительство. Судебные разбирательства стали реальной альтернативой, хотя и не стоит гарантировать результаты.

    Иммигранты должны быть осведомлены о правовых процедурах и искать надлежащее руководство, чтобы успешно пройти через этот сложный процесс.

    Автор статьи

    Адриано Мартинс Пиньейру — адвокат в Португалии, который занимается исключительно вопросами иммиграции.


    Ключевые слова для SEO:

    • Иск против AIMA
    • Иммигранты в Португалии
    • Вид на жительство в Португалии
    • Нарушение законодательства AIMA
    • Легализация иммигрантов
    • Португальское законодательство об иммиграции
    • Записи на прием AIMA
    • Судебные разбирательства в Португалии
    • Проблемы иммиграции в Португалии
    • Юридическая консультация по вопросам иммиграции .
  • Action en Justice contre l’AIMA pour des rendez-vous de programmation | Portugal

    Actions en Justice contre l’AIMA : Un Chemin vers la Régularisation des Immigrants au Portugal

    De nombreux immigrants au Portugal réussissent des actions en justice contre l’AIMA liées à la demande d’autorisation de séjour.

    Situation d’irrégularité

    Actuellement, de nombreux étrangers se trouvent en situation d’irrégularité ou d’illégalité en raison de l’absence d’un titre de séjour. Ce problème a été exacerbé par l’incapacité de l’AIMA à offrir des créneaux permettant aux étrangers de soumettre leurs documents, de réaliser la biométrie et de formaliser leur demande d’autorisation de séjour.

    Conséquences du Manque de Rendez-vous

    Le manque de rendez-vous plonge les étrangers dans une situation chaotique, humiliante et désespérée. Ce scénario peut provoquer de graves troubles émotionnels en raison de l’incertitude et de la marginalisation auxquelles les immigrants sont confrontés.

    Malheureusement, il n’est pas prévu d’ouvrir de nouveaux créneaux de rendez-vous. L’AIMA a des centaines de milliers de dossiers en attente, et il est peu probable qu’elle ouvre de nouveaux créneaux avant d’avoir traité ces demandes.

    Non-respect de la Législation

    L’AIMA ne respecte pas la législation portugaise de diverses manières, y compris en ne proposant pas de rendez-vous pour la programmation des demandes de renouvellement de séjour, de regroupement familial, de manifestation d’intérêt, etc. Ce non-respect a conduit de nombreux immigrants à engager des actions en justice comme seule solution pour obtenir un rendez-vous avec l’AIMA.

    Objectif des Actions en Justice

    En général, les actions en justice visent à ce que la justice portugaise ordonne à l’AIMA de fournir un rendez-vous immédiat au demandeur.

    Il est important de rappeler que l’action en justice est une demande adressée à un juge, formulée par un avocat. Par conséquent, l’avocat soumet la demande et, après cela, attend la décision du juge. Ainsi, il ne faut jamais promettre de succès, car il est impossible de prévoir la décision du tribunal dans chaque cas.

    Croissance des Actions en Justice

    Quoi qu’il en soit, les étrangers n’ont pas d’autre choix que d’engager des actions en justice pour obtenir un rendez-vous avec l’AIMA. Le nombre d’actions en justice contre l’AIMA augmente, ce qui a provoqué une certaine accumulation de demandes devant la justice portugaise. Par conséquent, il ne faut pas garantir une décision judiciaire rapide.

    Conclusion

    En résumé, la situation des immigrants au Portugal est difficile en raison de l’incapacité de l’AIMA à gérer efficacement les processus d’autorisation de séjour. La judiciarisation s’est avérée être une alternative viable, bien qu’il ne faille pas garantir de résultats.

    Les immigrants doivent être conscients des procédures légales et rechercher des conseils appropriés pour naviguer dans ce processus complexe.

    Auteur de l’article

    Adriano Martins Pinheiro est avocat au Portugal et se consacre exclusivement au domaine de l’immigration.


    Mots-clés pour SEO :

    • Action en Justice contre l’AIMA
    • Immigrants au Portugal
    • Autorisation de séjour au Portugal
    • Non-respect de l’AIMA
    • Régularisation des immigrants
    • Législation portugaise sur l’immigration
    • Rendez-vous AIMA
    • Procédures judiciaires au Portugal
    • Problèmes d’immigration au Portugal
    • Conseil juridique en immigration .
  • Acción legal contra AIMA por las vacantes de nombramiento | Portugal

    Acción Judicial contra la AIMA para citas de programación | Portugal

    Acciones Judiciales contra la AIMA: Un Camino hacia la Regularización de Inmigrantes en Portugal

    Muchos inmigrantes en Portugal están logrando éxito en acciones judiciales contra la AIMA relacionadas con la solicitud de autorización de residencia.

    Situación de Irregularidad

    Actualmente, numerosos extranjeros se encuentran en situación de irregularidad o ilegalidad debido a la falta de un título de residencia. Este problema se ha visto agravado por la incapacidad de la AIMA para ofrecer citas en las que los extranjeros puedan entregar sus documentos, realizar la biometría y formalizar la solicitud de autorización de residencia.

    Consecuencias de la Falta de Citas

    La falta de citas está sometiendo a los extranjeros a una situación caótica, humillante y desesperante. Este escenario puede causar graves trastornos emocionales debido a la incertidumbre y la marginación que enfrentan los inmigrantes.

    Lamentablemente, no hay previsión para la apertura de nuevas citas. La AIMA tiene cientos de miles de procesos pendientes y es poco probable que abra nuevas citas antes de resolver estas pendientes.

    Incumplimiento de la Legislación

    La AIMA está incumpliendo la legislación portuguesa de diversas maneras, incluyendo la no disponibilidad de citas para la programación de solicitudes de renovación de residencia, reagrupación familiar, manifestación de interés, etc. Este incumplimiento ha llevado a muchos inmigrantes a recurrir a acciones judiciales como la única solución para conseguir una cita con la AIMA.

    Objetivo de las Acciones Judiciales

    En general, las acciones judiciales tienen como objetivo que la justicia portuguesa ordene a la AIMA que proporcione una cita inmediata al solicitante.

    Cabe recordar que la acción judicial es una solicitud dirigida a un juez, realizada por un abogado. Por lo tanto, el abogado hace la solicitud y, después de eso, espera la decisión del juez. De esta manera, no se debe prometer éxito, ya que es imposible prever el criterio del tribunal en cada caso.

    Crecimiento de las Acciones Judiciales

    De todas formas, los extranjeros no tienen otra opción que iniciar acciones judiciales para obtener una cita con la AIMA. El número de acciones judiciales contra la AIMA está aumentando, lo que ha generado cierta acumulación de solicitudes en la justicia portuguesa. Por lo tanto, no se debe garantizar una rápida resolución judicial.

    Conclusión

    En resumen, la situación de los inmigrantes en Portugal es desafiante debido a la incapacidad de la AIMA para gestionar los procesos de autorización de residencia de manera eficiente. La judicialización se ha mostrado como una alternativa viable, aunque no se deben garantizar resultados.

    Los inmigrantes deben estar al tanto de los procedimientos legales y buscar la orientación adecuada para navegar por este proceso complejo.

    Autor del artículo

    Adriano Martins Pinheiro es abogado en Portugal y se dedica exclusivamente al área de inmigración.


    Palavras-chave para SEO:

    Asesoría legal en inmigración

    Acción Judicial contra la AIMA

    Inmigrantes en Portugal

    Autorización de residencia en Portugal

    Incumplimiento de la AIMA

    Regularización de inmigrantes

    Legislación portuguesa sobre inmigración

    Citas de AIMA

    Procesos judiciales en Portugal

    Problemas de inmigración en Portugal .

  • Traducción y Certificación en Portugal : Enviamos a Cualquier País

    Traducción y Certificación en Portugal: Enviamos a Cualquier País

    Si estás buscando servicios de traducción y certificación en Portugal, has llegado al lugar adecuado. Nuestros abogados ofrecen un servicio completo para garantizar que tus documentos sean traducidos y certificados con precisión y eficacia.

    Lo Que Ofrecemos

    Traducción de Documentos: Ofrecemos traducción de documentos a diversos idiomas, incluyendo portugués, inglés, español, francés, entre otros. Cada traducción se realiza con atención meticulosa a los detalles para mantener el significado y la integridad del texto original.

    Certificación de Traducciones: Como abogados autorizados, tenemos la capacidad legal para certificar traducciones. Esto significa que no solo podemos traducir tus documentos, sino también certificar la traducción, haciéndola válida para fines legales e internacionales.

    Apostilla de Documentos: Además de la traducción y certificación, también ofrecemos el apostillado de documentos traducidos, conforme a la Convención de La Haya. Esto asegura que tus documentos sean aceptados a nivel global.

    Envío Internacional: Una vez completada la traducción, certificación y apostilla, enviamos el documento a cualquier país del mundo. Recibirás un código de seguimiento para rastrear el envío.

    Cómo Funciona Nuestro Servicio

    1. Envío del Documento: Envía una copia del documento que necesitas traducir. Puedes hacerlo por correo electrónico o WhatsApp. Una simple foto o escaneo del documento es suficiente para iniciar el proceso.
    2. Traducción y Certificación: Traducimos el documento con precisión y, a continuación, certificamos la traducción para garantizar su validez legal.
    3. Apostilla (si es necesario): Si es necesario, también apostillamos el documento traducido, asegurando su aceptación internacional.
    4. Entrega: Tras el proceso de traducción, certificación y apostilla, enviamos el documento a ti por correo, a cualquier parte del mundo.

    Por Qué Elegir Nuestros Servicios

    • Experiencia y Fiabilidad: Como abogados autorizados en Portugal, tenemos años de experiencia en traducción y certificación, garantizando la exactitud y legalidad de tus documentos.
    • Servicio Completo: Ofrecemos traducción, certificación y apostilla, todo en un solo lugar, facilitando el proceso para ti.
    • Cobertura Global: Trabajamos con clientes en todo el mundo, asegurando que tus documentos sean aceptados en cualquier país.

    Documentos Comúnmente Traducidos y Certificados

    • Certificados de Nacimiento
    • Certificados de Matrimonio
    • Certificados de Defunción
    • Certificados de Antecedentes Penales

    Contáctanos

    Para solicitar nuestros servicios de traducción y certificación de documentos, contáctanos hoy mismo. Envía un mensaje por correo electrónico o WhatsApp (o SMS) para obtener un presupuesto y comenzar el proceso.

    Conclusión

    Ofrecemos un servicio especializado en traducción y certificación de documentos con un compromiso hacia la calidad, precisión y eficiencia. Si necesitas traducción certificada y apostillado, estamos aquí para facilitar el proceso y asegurar que tus documentos cumplan con todos los requisitos legales e internacionales.


    Palabras Clave SEO

    • Servicios de Traducción en Portugal
    • Certificación de Traducciones
    • Traducción y Certificación de Documentos
    • Apostillado de Documentos
    • Traducción de Documentos a Portugués, Inglés, Español, Francés
    • Traducción Certificada
    • Abogado para Traducción y Certificación
    • Traducción y Apostillado Internacional
    • Documentos Legales Traducidos y Certificados
    • Traductor Jurado
    • Traducción Jurada
  • Traduction et Certification au Portugal : Nous Expédions dans le Monde Entier

    Traduction et Certification au Portugal : Nous Expédions dans le Monde Entier

    Si vous recherchez des services de traduction et de certification au Portugal, vous êtes au bon endroit. Nos avocats offrent un service complet pour garantir que vos documents soient traduits et certifiés avec précision et efficacité.

    Ce Que Nous Offrons

    Traduction de Documents : Nous proposons des services de traduction pour divers langages, y compris portugais, anglais, espagnol, français, et plus encore. Chaque traduction est effectuée avec une attention méticuleuse aux détails afin de maintenir le sens et l’intégrité du texte original.

    Certification des Traductions : En tant qu’avocats autorisés, nous avons la capacité légale de certifier les traductions. Cela signifie que nous pouvons non seulement traduire vos documents mais aussi certifier la traduction, la rendant valide pour des fins légales et internationales.

    Apostille de Documents : En plus de la traduction et de la certification, nous proposons également des services d’apostille pour les documents traduits, conformément à la Convention de La Haye. Cela garantit que vos documents sont acceptés à l’international.

    Expédition Internationale : Une fois la traduction, la certification et l’apostille terminées, nous expédions le document vers n’importe quel pays du monde. Vous recevrez un code de suivi pour suivre l’expédition.

    Comment Fonctionne Notre Service

    1. Envoi du Document : Envoyez une copie du document à traduire. Vous pouvez le faire par e-mail ou WhatsApp. Une simple photo ou numérisation du document est suffisante pour commencer le processus.
    2. Traduction et Certification : Nous traduisons le document avec précision puis certifions la traduction pour garantir sa validité légale.
    3. Apostille (si nécessaire) : Si nécessaire, nous apostillons également le document traduit, garantissant son acceptation internationale.
    4. Livraison : Après les processus de traduction, certification et apostille, nous expédions le document à vous, où que vous soyez dans le monde.

    Pourquoi Choisir Nos Services ?

    • Expérience et Fiabilité : En tant qu’avocats autorisés au Portugal, nous avons des années d’expérience en traduction et certification, garantissant l’exactitude et la légalité de vos documents.
    • Service Complet : Nous offrons traduction, certification et apostille, tout en un seul endroit, rendant le processus plus pratique pour vous.
    • Portée Mondiale : Nous servons des clients dans le monde entier, assurant que vos documents soient acceptés dans n’importe quel pays.

    Documents Couramment Traduit et Certifiés

    • Actes de Naissance
    • Actes de Mariage
    • Actes de Décès
    • Certificats de Casier Judiciaire

    Contactez-Nous

    Pour demander nos services de traduction et de certification de documents, contactez-nous dès aujourd’hui. Envoyez un message par e-mail ou WhatsApp (ou SMS) pour obtenir un devis et commencer le processus.

    Conclusion

    Nous offrons un service spécialisé en traduction et certification de documents avec un engagement envers la qualité, la précision et l’efficacité. Que vous ayez besoin de traduction certifiée et d’apostille, nous sommes là pour faciliter le processus et garantir que vos documents répondent à toutes les exigences légales et internationales.


    Mots-Clés SEO

    • Services de Traduction au Portugal
    • Certification des Traductions
    • Traduction et Certification de Documents
    • Apostille de Documents
    • Traduction pour Portugais, Anglais, Espagnol, Français
    • Traduction Certifiée
    • Avocat pour Traduction et Certification
    • Traduction et Apostille Internationale
    • Documents Légalement Traduit et Certifiés
    • Traducteur Assermenté
    • Traduction Assermentée

    Ce texte est optimisé pour le SEO en français et vise à attirer un trafic organique vers votre site WordPress en utilisant des mots-clés pertinents et en maintenant une bonne lisibilité.

  • Translation and Certification Services in Portugal: We Ship Worldwide

    Translation and Certification Services in Portugal: We Ship Worldwide

    If you are looking for translation and certification services in Portugal, you’ve come to the right place. Our team of lawyers offers a comprehensive service to ensure that your documents are translated and certified with accuracy and efficiency.

    What We Offer

    Document Translation: We provide translation services for various languages, including Portuguese, English, Spanish, French, and more. Each translation is performed with meticulous attention to detail to maintain the meaning and integrity of the original text.

    Certification of Translations: As authorized lawyers, we have the legal ability to certify translations. This means we can not only translate your documents but also certify the translation, making it valid for legal and international purposes.

    Document Apostille: In addition to translation and certification, we also offer apostille services for translated documents, in accordance with the Hague Convention. This ensures that your documents are accepted globally.

    International Shipping: Once the translation, certification, and apostille are complete, we ship the document to any country worldwide. You will receive a tracking code to monitor the shipment.

    How Our Service Works

    1. Send the Document: Submit a copy of the document that needs translation. You can do this via email or WhatsApp. A simple photo or scan of the document is sufficient to start the process.
    2. Translation and Certification: We translate the document accurately and then certify the translation to ensure its legal validity.
    3. Apostille (if necessary): If required, we will also apostille the translated document, ensuring its international acceptance.
    4. Delivery: After the translation, certification, and apostille processes, we will mail the document to you anywhere in the world.

    Why Choose Our Services?

    • Experience and Reliability: As authorized lawyers in Portugal, we bring years of experience in translation and certification, ensuring the accuracy and legality of your documents.
    • Complete Service: We offer translation, certification, and apostille services all in one place, making the process more convenient for you.
    • Global Reach: We serve clients worldwide, ensuring that your documents are accepted in any country.

    Commonly Translated and Certified Documents

    • Birth Certificates
    • Marriage Certificates
    • Death Certificates
    • Criminal Record Certificates

    Contact Us

    To request our translation and certification services, contact us today. Send a message via email or WhatsApp (or SMS) to get a quote and start the process.

    Conclusion

    We offer specialized translation and certification services with a commitment to quality, accuracy, and efficiency. Whether you need certified translation and apostille services, we are here to streamline the process and ensure your documents meet all legal and international requirements.


    Key SEO Keywords

    • Translation Services in Portugal
    • Certification of Translations
    • Document Translation and Certification
    • Document Apostille
    • Translation Services for Portuguese, English, Spanish, French
    • Certified Translation
    • Lawyer for Translation and Certification
    • International Translation and Apostille
    • Legally Translated and Certified Documents
    • Sworn Translator
    • Sworn Translation

  • Hague Apostille in Portugal: Fast and Efficient Service

    If you are looking for a Hague Apostille service in Portugal, you’ve come to the right place. We specialize in providing Hague Apostille in Portugal, offering a fast and efficient process to ensure that your documents are legally recognized internationally.

    What is a Hague Apostille?

    A Hague Apostille is a certificate that authenticates the validity of public documents for international use, according to the Hague Convention. This process is essential to ensure that documents such as birth certificates, marriage certificates, death certificates, divorce certificates, criminal records, and others are accepted by authorities outside Portugal.

    Our Apostille Service

    Fast Apostille: Documents are apostilled within 2 business days. Our goal is to provide an efficient and hassle-free service so you can proceed with your international plans without delays.

    🔗  Make a request for apostille

    Document Apostille: From birth certificates, marriage certificates, death certificates, and divorce certificates to criminal records, our team ensures that the process of apostille of certificates in Portugal is carried out accurately and quickly.

    How Our Service Works

    1. Document Copy: Send a copy of the document you wish to apostille. You can send it via email or WhatsApp. A simple photo is sufficient. We only need to see the details to process the request and then apostille it.
    2. Apostille Process: We complete the apostille of documents in Portugal within 2 business days.
    3. International Shipping: After apostille, we mail your apostilled document to any part of the world.

    Why Choose Our Service?

    • Speed and Efficiency: We guarantee fast and efficient apostille of your documents.
    • Experience and Trust: Our apostille service is managed by experienced lawyers. With years of experience in international apostille Portugal, our team is highly qualified to handle your documents.
    • Global Coverage: We serve clients globally, ensuring that your documents are accepted internationally.

    Common Documents for Apostille

    • Birth Certificates
    • Marriage Certificates
    • Death Certificates
    • Criminal Records
    • Document Translation Certificates

    Contact Us

    To request apostille of documents in Portugal, contact us today. Send a message via email or WhatsApp to get a quote and start the apostille process.

    WhatsApp: (+351) 91 543 1234
    Email: pinheiro@advocaciapinheiro.com

    Conclusion

    We offer a specialized Hague Apostille service with a commitment to speed and accuracy. Whether you need apostille of certificates or other legal documents, we are here to streamline the process and ensure that your documents are accepted internationally.

  • Legal action against AIMA to get an appointment | Portugal

    Legal Actions Against AIMA: A Path to Regularizing Immigrants in Portugal

    Many immigrants in Portugal are achieving success in legal actions against AIMA regarding their residence permit applications.

    Irregularity Situations

    Currently, numerous foreigners find themselves in irregular or illegal situations due to the absence of a residence permit. This issue has been exacerbated by AIMA’s inability to provide appointments for foreigners to submit their documents, undergo biometric data collection, and formalize their residence permit applications.

    Consequences of Lack of Appointments

    The lack of appointments is subjecting foreigners to a chaotic, humiliating, and desperate situation. This scenario can cause severe emotional distress due to the uncertainty and marginalization faced by immigrants.

    Unfortunately, there is no forecast for the opening of new appointments. AIMA has hundreds of thousands of pending cases and will unlikely open new slots before resolving these backlogs.

    Breach of Legislation

    AIMA is breaching Portuguese legislation in several ways, including not providing appointments for renewing residence permits, family reunification, expression of interest, etc. This non-compliance has led many immigrants to resort to legal actions as the only solution to secure an appointment with AIMA.

    Purpose of Legal Actions

    Generally, legal actions aim to have the Portuguese judiciary order AIMA to provide an immediate appointment to the applicant. It is important to remember that a legal action is a request directed to a judge, made by a lawyer. Therefore, the lawyer makes the request and then waits for the decision to be made by the judge. Thus, there should never be a promise of success, as it is impossible to predict the court’s decision in each case.

    Increase in Legal Actions

    Nonetheless, foreigners have no other option but to file legal actions to secure an appointment with AIMA. The number of legal actions against AIMA is increasing, which has created a backlog of requests in the Portuguese judiciary. Therefore, one should not expect a quick judicial decision.

    Conclusion

    In summary, the situation for immigrants in Portugal is challenging due to AIMA’s inability to manage residence permit processes efficiently. Legal actions have proven to be a viable alternative, although not a quick fix. Immigrants should be aware of legal procedures and seek proper guidance to navigate this complex process.

    Author of the article

    Adriano Martins Pinheiro is a lawyer in Portugal and works exclusively in the area of immigration.

    tags: Legal actions against AIMA, Residence permit applications, Immigrants in Portugal, Irregular or illegal situations, Absence of residence permit, AIMA appointments, Biometric data collection
    Formalize residence permit, Emotional distress for immigrants, Uncertainty and marginalization, Opening of new appointments, Pending cases with AIMA, Portuguese legislation breach
    Renewing residence permits, Family reunification, Expression of interest, Immediate appointment request, Filing legal actions, Portuguese judiciary backlog, Navigating legal procedures

  • Сертифікований переклад в Португалії (присяжний перекладач)

    Розраховуйте на нас для перекладу та сертифікації вашого документа

    Наш офіс здійснює сертифіковані переклади, а також займається апостилюванням перекладеного документа (Гаазька апостиль).

    Після сертифікованого перекладу та апостилювання, наш офіс надсилає документ поштою до країни клієнта.

    У Португалії адвокат може сертифікувати переклади, а також виконувати та сертифікувати власні переклади. Таким чином, адвокат може перекладати, сертифікувати та робити обидві речі одночасно.

    Потрібен сертифікований переклад? Надішліть нам повідомлення.

    Надішліть текстове повідомлення або WhatsApp за номером: (+351) 91 543 1234

    Електронна пошта: pinheiro@advocaciapinheiro.com

    Найбільш поширені документи для перекладу, сертифікації та апостилювання:

    • свідоцтво про народження
    • свідоцтво про шлюб
    • свідоцтво про смерть
    • свідоцтво про розлучення
    • довідка про несудимість

    Гонорари перекладача

    Гонорари адвоката/перекладача варіюються в залежності від кількості слів або сторінок та типу документа.

    Термін доставки

    Термін доставки варіюється в залежності від кількості слів або сторінок та типу документа.

    Як правило, переклад займає мінімум 2 робочих дні. Однак, як зазначено, це залежить від складності та кількості слів документа. Можливо обговорити оплату додаткового збору для більш термінових випадків.

    Вартість доставки

    Після перекладу, сертифікації та апостилювання офіс розраховує вартість доставки з компанією DHL. Офіс здійснює відправлення після отримання відповідної оплати.

    Присяжний перекладач

    Зверніть увагу, що в Португалії не існує “присяжного перекладача”. Як вже було зазначено, переклад сертифікується уповноваженим фахівцем. Як також було згадано, адвокат у Португалії має законне право сертифікувати переклади. Тому сертифікація перекладу є єдиним використовуваним методом, і “присяжного перекладу” не існує.

    Розраховуйте на нас

    Надішліть повідомлення електронною поштою або WhatsApp та запросіть кошторис. Для зручності надішліть копію документа, який потрібно перекласти.

    Автор статті

    Адріано Мартінс Піньєйро, адвокат, зареєстрований у Колегії адвокатів Португалії, засновник офісу AMP Advogado.

    Потрібен сертифікований переклад? Надішліть нам повідомлення.

    Надішліть текстове повідомлення або WhatsApp за номером: (+351) 91 543 1234

    Електронна пошта: pinheiro@advocaciapinheiro.com

  • Сертифицированный перевод в Португалии (присяжный переводчик)

    Услуги сертифицированного перевода в Португалии (присяжный переводчик)

    Наш офис предоставляет услуги сертифицированного перевода и также занимается апостилированием переведенного документа (апостиль Гааги).

    После сертифицированного перевода и апостилирования наш офис отправляет документ по почте в страну клиента.

    В Португалии адвокат может сертифицировать переводы, а также выполнять и сертифицировать свои собственные переводы. Таким образом, адвокат может переводить, сертифицировать и выполнять обе функции одновременно.

    Нужен сертифицированный перевод? Отправьте нам сообщение.

    Отправьте текстовое сообщение или WhatsApp на номер: (+351) 91 543 1234

    Электронная почта: pinheiro@advocaciapinheiro.com

    Наиболее распространенные документы для перевода, сертификации и апостилирования:

    • свидетельство о рождении
    • свидетельство о браке
    • свидетельство о смерти
    • свидетельство о разводе
    • справка о несудимости

    Гонорары переводчика

    Гонорары адвоката/переводчика зависят от количества слов или страниц и типа документа.

    Сроки выполнения

    Срок выполнения зависит от количества слов или страниц и типа документа.

    Как правило, перевод занимает минимум 2 рабочих дня. Однако, как уже упоминалось, это зависит от сложности и количества слов в документе. Можно договориться о доплате за срочные случаи.

    Стоимость отправки

    После перевода, сертификации и апостилирования офис рассчитывает стоимость отправки с компанией DHL. Офис отправляет документ сразу после получения соответствующей оплаты.

    Присяжный переводчик

    Обратите внимание, что в Португалии нет “присяжного переводчика”. Как уже упоминалось, перевод сертифицируется уполномоченным профессионалом. Как уже отмечалось, адвокат в Португалии имеет законное право сертифицировать переводы. Поэтому сертификация перевода является единственным используемым методом, и “присяжный перевод” не существует.

    Доверяйте нам

    Отправьте сообщение по электронной почте или WhatsApp и запросите смету. Для удобства отправьте копию документа, который нужно перевести.

    Автор статьи

    Адриано Мартинс Пиньейру, адвокат, зарегистрированный в Ордене адвокатов Португалии, основатель офиса AMP Advogado.

    Нужен сертифицированный перевод? Отправьте нам сообщение.

    Отправьте текстовое сообщение или WhatsApp на номер: (+351) 91 543 1234

    Электронная почта: pinheiro@advocaciapinheiro.com